Daniel 8

Visión del carnero y del macho cabrío

1. En el año tercero del reinado del rey Belsasar, se me apareció a mí, Daniel[a], una visión, después de aquella que se me había aparecido anteriormente[b].

2. Cuando miré en la visión, sucedió que al mirar, yo me encontraba en la ciudadela de Susa, que está en la provincia de Elam, y vi en la visión que yo estaba junto al río[c] Ulai.

3. Alcé, pues, mis ojos y miré, y he aquí que un carnero estaba delante del río[d]. Tenía dos cuernos, y los dos cuernos eran altos, pero uno era más alto que el otro, y el más alto creció[e] el último.

4. Vi al carnero dando cornadas al oeste, al norte y al sur, y ninguna bestia podía mantenerse en pie delante de él, y nadie podía librarse de su poder[f]. Hacía lo que quería, y se engrandeció.

5. Estando yo observando, he aquí, un macho cabrío venía del occidente sobre la superficie de toda la tierra sin tocar el suelo; el macho cabrío tenía un cuerno prominente entre los ojos.

6. Se dirigió al carnero que tenía los dos cuernos, que yo había visto parado delante del río[g], y lo acometió con la furia de su poder.

7. Lo vi venir junto al carnero, y enfurecido contra él, hirió al carnero y le rompió los dos cuernos, y el carnero no tenía fuerza para mantenerse en pie delante de él; lo arrojó en tierra y lo pisoteó, y no hubo nadie que librara al carnero de su poder[h].

8. El macho cabrío se engrandeció sobremanera, pero en cuanto llegó a ser poderoso, el gran cuerno se le rompió, y en su lugar le salieron cuatro cuernos prominentes hacia los cuatro vientos del cielo.

9. Y de uno de ellos salió un cuerno pequeño, que creció mucho hacia el sur, hacia el oriente y hacia la Tierra Hermosa[i].

10. Creció hasta el ejército del cielo, e hizo caer a la tierra parte del ejército y de las estrellas, y las pisoteó.

11. Se engrandeció hasta igualarse con el Jefe[j] del ejército, le quitó su sacrificio continuo y fue derribado el lugar de su santuario.

12. Y el ejército será entregado al cuerno junto con el sacrificio continuo a causa de la transgresión; arrojará por tierra la verdad y hará su voluntad y prosperará.

13. Oí entonces hablar a un santo, y otro santo dijo al que hablaba: ¿Hasta cuándo durará la visión del sacrificio continuo, de la transgresión que espanta, y de que el lugar santo y el ejército sean pisoteados?

14. Y le[k] respondió: Por dos mil trescientas tardes y mañanas; entonces el lugar santo será restaurado[l].

15. Y sucedió que después que yo, Daniel, había visto la visión, y trataba de comprenderla[m], he aquí, vi de pie, ante mí, uno con apariencia de hombre.

16. Y oí una voz de hombre entre las márgenes del Ulai, que gritaba y decía: Gabriel, explícale a éste la visión.

17. El se acercó adonde yo estaba, y cuando llegó, me aterroricé y caí sobre mi rostro, pero él me dijo: Entiende, hijo de hombre, que la visión se refiere al tiempo del fin.

18. Mientras él hablaba conmigo, caí en un sueño profundo con mi rostro en tierra; él me tocó y me hizo incorporar donde yo estaba.

19. Y dijo: He aquí, te voy a dar a conocer lo que sucederá al final de la ira, porque se refiere al tiempo señalado del fin.

20. El carnero que viste, con los dos cuernos, representa a los reyes de Media y de Persia.

21. Y el macho cabrío peludo representa al reino[n] de Grecia, y el cuerno grande que está entre sus ojos es el primer rey.

22. Y el cuerno roto y los cuatro cuernos que salieron en su lugar representan cuatro reinos que se levantarán de su nación, pero no con su poder.

23. Y al final de su reinado[o], 23 cuando los transgresores se acaben, 23 se levantará un rey, 23 insolente[p] y hábil en intrigas[q].

24. Su poder será grande, pero no por su propio poder; 24 destruirá[r] en forma extraordinaria, 24 prosperará y hará su voluntad; 24 destruirá[s] a los poderosos y al pueblo santo[t].

25. Y por su astucia 25 hará que el engaño prospere por su influencia[u]; 25 él se engrandecerá en su corazón, 25 y destruirá[v] a muchos que están confiados[w]. 25 Aun se levantará contra el[x] Príncipe de los príncipes, 25 pero será destruido sin intervención humana[y].

26. Y la visión de las tardes y de las mañanas 26 que ha sido relatada, es verdadera; 26 pero tú, guarda en secreto la visión, 26 porque se refiere a muchos días aún lejanos.

27. Yo, Daniel, me sentí agotado y enfermo algunos días. Después me levanté y atendí los asuntos del rey; pero yo estaba espantado a causa de la visión, y no había nadie que la interpretara[z].


Footnotes:
a. Daniel 8:1: Lit., yo, Daniel
b. Daniel 8:1: Lit., al principio
c. Daniel 8:2: O, canal
d. Daniel 8:3: O, canal
e. Daniel 8:3: Lit., subió
f. Daniel 8:4: Lit., mano
g. Daniel 8:6: O, canal
h. Daniel 8:7: Lit., mano
i. Daniel 8:9: I.e., Palestina
j. Daniel 8:11: O, Príncipe
k. Daniel 8:14: Así en algunas versiones antiguas; en el T.M., me
l. Daniel 8:14: Lit., justificado
m. Daniel 8:15: Lit., busqué entendimiento
n. Daniel 8:21: Lit., rey
o. Daniel 8:23: O, soberanía
p. Daniel 8:23: Lit., fuerte de rostro
q. Daniel 8:23: O, en hablar ambiguo
r. Daniel 8:24: O, corromperá
s. Daniel 8:24: O, corromperá
t. Daniel 8:24: Lit., de los santos
u. Daniel 8:25: Lit., mano
v. Daniel 8:25: O, corromperá
w. Daniel 8:25: O, seguros
x. Daniel 8:25: O, se opondrá el
y. Daniel 8:25: Lit., sin mano
z. Daniel 8:27: Lit., la diera a conocer