Salmos 72

Reinado del rey justo

1. Salmo a Salomón. 1 Oh Dios, da tus juicios al rey, 1 y tu justicia al hijo del rey.

2. Juzgue[a] él[b] a tu pueblo con justicia, 2 y a tus afligidos[c] con equidad.

3. Traigan[d] paz[e] los montes al pueblo, 3 y[f] justicia los collados.

4. Haga él justicia a los afligidos[g] del pueblo, 4 salve a los hijos de los pobres, 4 y aplaste[h] al opresor.

5. Que te teman[i] mientras duren el sol y la luna[j], 5 por todas las generaciones.

6. Descienda[k] él como la lluvia sobre la hierba cortada, 6 como aguaceros que riegan la tierra.

7. Florezca[l] la justicia[m] en sus días, 7 y abundancia de paz hasta que no haya luna.

8. Domine[n] él de mar a mar, 8 y desde el río hasta los confines de la tierra.

9. Dobléguense[o] ante él los moradores del desierto, 9 y sus enemigos laman[p] el polvo.

10. Los reyes de Tarsis y de las islas[q] traigan[r] presentes; 10 los reyes de Sabá y de Seba ofrezcan[s] tributo[t];

11. y póstrense[u] ante él todos los reyes de la tierra; 11 sírvanle[v] todas las naciones.

12. Porque él librará al necesitado cuando clame, 12 también al afligido[w] y al que no tiene quien le auxilie.

13. Tendrá compasión del pobre y del necesitado, 13 y la vida[x] de los necesitados salvará.

14. Rescatará[y] su vida[z] de la opresión y de la violencia, 14 y su sangre será preciosa ante sus ojos.

15. Que viva, pues, y se le dé del oro de Sabá, 15 y que se ore por él continuamente; 15 que todo el día se le bendiga[aa].

16. Haya[ab] abundancia de grano en la tierra, en las cumbres de los montes; 16 su fruto se mecerá como los cedros del Líbano; 16 y los de la ciudad florezcan[ac] como la hierba de la tierra.

17. Sea su nombre para siempre; 17 que su nombre se engrandezca[ad] mientras dure el[ae] sol, 17 y sean benditos por él los hombres; 17 llámenlo[af] bienaventurado todas las naciones.

18. Bendito sea el Señor Dios, el Dios de Israel, 18 el único que hace maravillas.

19. Bendito sea su glorioso nombre para siempre, 19 sea llena de su gloria toda la tierra. 19 Amén y amén.

20. Aquí terminan las oraciones de David, hijo de Isaí.


Footnotes:
a. Salmos 72:2: O, Juzgará, y en el resto del salmo también se pueden leer los verbos en futuro
b. Salmos 72:2: O, El. Muchos de los pronombres en tercera persona singular en este salmo se pueden traducir con mayúscula, debido al carácter mesiánico del salmo.
c. Salmos 72:2: O, humildes, o, pobres
d. Salmos 72:3: O, Traerán
e. Salmos 72:3: O, prosperidad
f. Salmos 72:3: Lit., y con
g. Salmos 72:4: O, humildes
h. Salmos 72:4: O, Hará...salvará...aplastará
i. Salmos 72:5: O, Te temerán
j. Salmos 72:5: Lit., en presencia de la luna
k. Salmos 72:6: O, Descenderá
l. Salmos 72:7: O, Florecerá
m. Salmos 72:7: Así en algunos mss. y versiones antiguas; en heb., el justo
n. Salmos 72:8: O, Dominará
o. Salmos 72:9: O, Se doblegarán
p. Salmos 72:9: O, lamerán
q. Salmos 72:10: O, costas
r. Salmos 72:10: O, traerán
s. Salmos 72:10: U, ofrecerán
t. Salmos 72:10: O, dones
u. Salmos 72:11: O, se postrarán
v. Salmos 72:11: O, le servirán
w. Salmos 72:12: O, humilde
x. Salmos 72:13: Lit., las almas
y. Salmos 72:14: Lit., Redimirá
z. Salmos 72:14: Lit., alma
{. Salmos 72:15: O, vivirá...dará...orará...bendecirá
|. Salmos 72:16: O, Habrá
}. Salmos 72:16: O, florecerán
~. Salmos 72:17: Lit., brote
. Salmos 72:17: Lit., delante del
€. Salmos 72:17: O, Permanecerá...perpetuará...serán...lo llamarán