Daniel 7

Visión de las cuatro bestias

1. En el año primero del rey Belsasar de Babilonia, Daniel tuvo un sueño y visiones en su mente[a], estando en su cama. Entonces escribió el sueño y relató el resumen[b] de él[c].

2. Habló Daniel, y dijo: Miraba yo en mi visión nocturna, y he aquí, los cuatro vientos del cielo agitaban el gran mar;

3. y cuatro bestias enormes, diferentes unas de otras, subían del mar.

4. La primera era como un león y tenía alas de águila. Mientras yo miraba, sus alas le fueron arrancadas, fue levantada del suelo y puesta sobre dos pies, como un hombre, y le fue dado corazón de hombre.

5. Y he aquí, otra segunda bestia, semejante a un oso, estaba levantada de un costado, y en su boca, entre sus dientes, tenía tres costillas; y le dijeron así: “Levántate, y devora mucha carne.”

6. Después de esto seguí mirando, y he aquí, otra más, semejante a un leopardo que tenía sobre su dorso[d] cuatro alas de ave; la bestia tenía cuatro cabezas, y le fue dado dominio.

7. Después de esto seguí mirando en las visiones nocturnas, y he aquí, una cuarta bestia, terrible, espantosa y en gran manera fuerte que tenía enormes dientes de hierro; devoraba, desmenuzaba y hollaba los restos con sus pies. Era diferente de todas las bestias que le antecedieron y tenía diez cuernos.

8. Mientras yo contemplaba los cuernos, he aquí, otro cuerno, uno pequeño, surgió entre ellos, y tres de los primeros cuernos fueron arrancados delante de él; y he aquí, este cuerno tenía ojos[e] como los ojos de un hombre, y una boca que hablaba con mucha arrogancia[f].

9. Seguí mirando 9 hasta que se establecieron tronos, 9 y el Anciano de Días se sentó. 9 Su vestidura era blanca como la nieve, 9 y el cabello de su cabeza como lana pura, 9 su trono, llamas de fuego, 9 y sus ruedas, fuego abrasador.

10. Un río de fuego corría, 10 saliendo de delante de El. 10 Miles de millares le servían, 10 y miríadas de miríadas estaban en pie delante de El. 10 El tribunal se sentó, 10 y se abrieron los libros.

11. Entonces yo seguí mirando a causa del ruido de las palabras arrogantes[g] que el cuerno decía; seguí mirando hasta que mataron a la bestia, destrozaron su cuerpo y lo echaron a las llamas del fuego.

12. A las demás bestias, se les quitó el dominio, pero les fue concedida una prolongación de la vida por un tiempo determinado.

13. Seguí mirando en las visiones nocturnas, 13 y he aquí, con las nubes del cielo 13 venía uno como un Hijo de Hombre, 13 que se dirigió al Anciano de Días 13 y fue presentado ante El.

14. Y le fue dado dominio, 14 gloria y reino[h], 14 para que todos los pueblos, naciones y lenguas 14 le sirvieran. 14 Su dominio es un dominio eterno 14 que nunca pasará, 14 y su reino uno 14 que no será destruido.

15. A mí, Daniel, se me angustió por dentro[i] el espíritu, y las visiones de mi mente[j] seguían turbándome.

16. Me acerqué a uno de los que estaban allí de pie y le pedí que me dijera la verdad acerca de todo esto. Y me respondió, dándome a conocer la interpretación de estas cosas:

17. “Estas bestias enormes, que son cuatro, son cuatro reyes que se levantarán de la tierra.

18. “Pero los santos del Altísimo recibirán el reino y poseerán el reino para siempre, por los siglos de los siglos.”

19. Entonces quise saber la verdad acerca de la cuarta bestia, que era diferente de todas las demás[k], y en gran manera terrible, con sus dientes de hierro y sus garras de bronce, y que devoraba, desmenuzaba y hollaba los restos con sus pies,

20. y la verdad acerca de los diez cuernos que tenía en su cabeza, y del otro cuerno que había surgido, delante del cual cayeron tres de ellos, es decir, el cuerno que tenía ojos y una boca que hablaba con mucha arrogancia[l], y cuya apariencia era mayor que la de sus compañeros.

21. Mientras yo miraba, este cuerno hacía guerra contra los santos y prevalecía sobre ellos,

22. hasta que vino el Anciano de Días y se hizo[m] justicia a favor de los santos del Altísimo, y llegó el tiempo cuando los santos tomaron posesión del reino.

23. Dijo así: “La cuarta bestia será un cuarto reino en la tierra, que será diferente de todos los otros reinos; devorará toda la tierra, la hollará y la desmenuzará.

24. “Y los diez cuernos de este reino son diez reyes que se levantarán, y otro se levantará después de ellos; él será diferente de los anteriores y subyugará a tres reyes.

25. “Y él proferirá palabras contra el Altísimo y afligirá a los santos del Altísimo, e intentará cambiar los tiempos y la ley; y le serán entregados en sus manos por un tiempo[n], por tiempos[o] y por medio tiempo[p].

26. “Pero el tribunal se sentará para juzgar, y su dominio le será quitado, aniquilado y destruido para siempre[q].

27. “Y la soberanía[r], el dominio y la grandeza de todos los reinos debajo de todo el cielo serán entregados al pueblo de los santos del Altísimo. Su reino será un reino eterno, y todos los dominios le servirán y le obedecerán.”

28. Hasta aquí la revelación[s]. En cuanto a mí, Daniel, mis pensamientos me turbaron en gran manera y mi rostro palideció[t], pero guardé el asunto en mi corazón.


Footnotes:
a. Daniel 7:1: Lit., de su cabeza
b. Daniel 7:1: O, el principio
c. Daniel 7:1: Lit., las palabras
d. Daniel 7:6: O, costado
e. Daniel 7:8: Lit., en este cuerno había ojos
f. Daniel 7:8: Lit., hablaba grandes cosas
g. Daniel 7:11: Lit., grandes
h. Daniel 7:14: O, soberanía
i. Daniel 7:15: Lit., en medio de su envoltura; i.e., del cuerpo
j. Daniel 7:15: Lit., cabeza
k. Daniel 7:19: Lit., todas ellas
l. Daniel 7:20: Lit., grandes cosas
m. Daniel 7:22: Lit., se dio
n. Daniel 7:25: I.e., año(s)
o. Daniel 7:25: I.e., año(s)
p. Daniel 7:25: I.e., año(s)
q. Daniel 7:26: Lit., para aniquilar y destruir hasta el fin
r. Daniel 7:27: O, el reino
s. Daniel 7:28: Lit., el fin de la palabra
t. Daniel 7:28: Lit., mi brillantez cambió sobre mí