Ezequiel 45

Tierra para los sacerdotes

1. ‘Cuando repartáis por suertes la tierra en heredad, ofreceréis una parte[a] al Señor, una porción sagrada de la tierra; la longitud será de veinticinco mil codos[b], y la anchura será de veinte mil[c]. Será sagrada en toda su extensión alrededor.

2. ‘De ella se tomará[d] para el santuario quinientos codos por quinientos, en cuadro alrededor, y un espacio abierto en derredor[e] de cincuenta codos.

3. ‘Y de esta área[f] medirás una longitud de veinticinco mil codos, y una anchura de diez mil; y en ella estará el santuario, el lugar santísimo.

4. ‘Esta será la porción consagrada de la tierra para los sacerdotes, ministros del santuario, que se acercan para ministrar al Señor; será un lugar para sus casas y un lugar sagrado para el santuario.

5. ‘Y un área de veinticinco mil codos de largo y de diez mil de ancho será para los levitas, ministros del templo[g], para su posesión, con ciudades donde habitar[h].

6. ‘Daréis a la ciudad en posesión un área de cinco mil codos de ancho y de veinticinco mil codos de largo junto a la parte[i] reservada de la porción sagrada; ésta será para toda la casa de Israel.

7. ‘Y el príncipe tendrá tierra a ambos lados de la parte[j] sagrada y de la propiedad de la ciudad, a lo largo de la parte[k] sagrada y de la propiedad de la ciudad; por el lado occidental hacia el occidente y por el lado oriental hacia el oriente, su longitud corresponderá a una de las porciones, desde el límite occidental hasta el límite oriental.

8. ‘Esta tierra será su posesión en Israel; así mis príncipes no oprimirán más a mi pueblo, sino que darán el resto de la tierra a la casa de Israel según sus tribus.’

9. “Así dice el Señor Dios[l]: ‘Basta ya, príncipes de Israel; dejad la violencia y la destrucción, y practicad el derecho y la justicia. Acabad con las extorsiones que hacéis a mi pueblo’ —declara el Señor Dios.

10. ‘Tendréis balanzas justas, efa[m] justo y bato[n] justo.

11. ‘El efa y el bato serán de la misma[o] cantidad, de modo que el bato contenga un décimo del homer[p] y el efa un décimo del homer; se les medirá de acuerdo con el homer.

12. ‘Y el siclo[q] será de veinte geras[r]. Veinte siclos, veinticinco siclos y quince siclos serán una mina[s] para vosotros.

Ofrendas y fiestas

13. ‘Esta es la ofrenda que ofreceréis: la sexta parte de un efa por cada homer de trigo; la sexta parte de un efa por cada homer de cebada;

14. y la ordenanza para el aceite, para el bato de aceite, será la décima parte de un bato por cada coro[t]; éste equivale a diez batos o un homer (porque diez batos son un homer);

15. y una oveja por cada rebaño de doscientas de los abrevaderos de Israel, para la ofrenda de cereal, para el holocausto y para las ofrendas de paz, a fin de hacer expiación por ellos’ —declara el Señor Dios.

16. ‘Todo el pueblo de la tierra contribuirá[u] a esta ofrenda para el príncipe en Israel.

17. ‘Y al príncipe le corresponderá proveer los holocaustos, las ofrendas de cereal y las libaciones en las fiestas, en las lunas nuevas y en los días de reposo, en todas las fiestas señaladas de la casa de Israel. El proveerá la ofrenda por el pecado, la ofrenda de cereal, el holocausto y las ofrendas de paz para hacer expiación por la casa de Israel.’

18. “Así dice el Señor Dios: ‘En el mes primero, el primer día del mes, tomarás de la vacada un novillo sin defecto y purificarás el santuario.

19. ‘Y el sacerdote tomará de la sangre de la ofrenda por el pecado y la pondrá sobre los postes de la puerta del templo[v], en los cuatro ángulos del zócalo del altar y sobre los postes de la puerta del atrio interior.

20. ‘Y así harás el día séptimo del mes para todo aquel que se desvíe o que sea ingenuo[w]. Así haréis expiación por el templo[x].

21. ‘En el mes primero, a los catorce días del mes, será para vosotros la Pascua, fiesta de siete días; en ella se comerá el pan sin levadura.

22. ‘En ese día, el príncipe ofrecerá por sí mismo y por todo el pueblo de la tierra un novillo en ofrenda por el pecado.

23. ‘Y en los siete días de la fiesta ofrecerá en holocausto al Señor siete novillos y siete carneros sin defecto, cada día de los siete días, y en ofrenda por el pecado un macho cabrío cada día.

24. ‘Y proveerá como ofrenda de cereal un efa por novillo, un efa por carnero, y un hin[y] de aceite por efa.

25. ‘En el mes séptimo, a los quince días del mes, en la fiesta, proveerá de igual manera por siete días para[z] la ofrenda por el pecado, para[aa] el holocausto, para[ab] la ofrenda de cereal y para[ac] el aceite.’


Footnotes:
a. Ezequiel 45:1: O, contribución
b. Ezequiel 45:1: Aquí el codo equivale aprox. a 52.5 cm., y así en el resto del cap.
c. Ezequiel 45:1: Así en la versión gr. (Sept.); en el T.M., diez mil
d. Ezequiel 45:2: Lit., será
e. Ezequiel 45:2: O, tierra de pasto
f. Ezequiel 45:3: Lit., medida
g. Ezequiel 45:5: Lit., de la casa
h. Ezequiel 45:5: Así en la versión gr. (Sept.); en el T.M., veinte cámaras
i. Ezequiel 45:6: O, contribución
j. Ezequiel 45:7: O, contribución
k. Ezequiel 45:7: O, contribución
l. Ezequiel 45:9: Heb., YHWH, generalmente traducido Señor, y así en el resto del cap.
m. Ezequiel 45:10: Un efa equivale aprox. a 22 litros
n. Ezequiel 45:10: Un bato equivale aprox. a 22 litros
o. Ezequiel 45:11: Lit., serán una
p. Ezequiel 45:11: Un homer equivale aprox. a 220 litros
q. Ezequiel 45:12: Un siclo equivale aprox. a 11.4 gramos de plata
r. Ezequiel 45:12: Un gera equivale aprox. a 0.57 gramos de plata
s. Ezequiel 45:12: Aquí la mina es de 60 siclos o 684 gramos de plata
t. Ezequiel 45:14: Un coro equivale aprox. a 220 litros
u. Ezequiel 45:16: Lit., estará
v. Ezequiel 45:19: Lit., de la casa
w. Ezequiel 45:20: Lit., simple
x. Ezequiel 45:20: Lit., la casa
y. Ezequiel 45:24: Un hin equivale aprox. a 3.7 litros
z. Ezequiel 45:25: Lit., según
{. Ezequiel 45:25: Lit., según
|. Ezequiel 45:25: Lit., según
}. Ezequiel 45:25: Lit., según