Isaías 17

Profecía sobre Damasco

1. Profecía sobre[a] Damasco. 1 He aquí, Damasco dejará de ser ciudad, 1 y vendrá a ser un montón de ruinas.

2. Abandonadas están las ciudades de Aroer[b]; 2 serán para los rebaños, para que se echen[c] en ellas, 2 y no habrá quien los espante.

3. Desaparecerá la fortaleza de Efraín 3 y la soberanía[d] de Damasco, 3 y el resto de Aram 3 vendrá a ser como la gloria de los hijos de Israel 3 —declara el Señor de los ejércitos.

Juicio sobre Israel

4. Acontecerá en aquel día que la gloria de Jacob menguará, 4 y enflaquecerá la gordura de su carne.

5. Será como cuando el segador recoge la mies[e], 5 y su brazo cosecha las espigas; 5 o será como el que recoge espigas 5 en el valle de Refaim.

6. Pero quedarán en él rebuscos como cuando se varea el olivo: 6 dos o tres aceitunas en la rama más alta, 6 cuatro o cinco en las ramas de un árbol fructífero 6 —declara el Señor, Dios de Israel.

7. Aquel día el hombre tendrá en estima a su Hacedor, 7 y sus ojos mirarán al Santo de Israel.

8. Y no tendrá en estima los altares, obra de sus manos, 8 ni mirará a lo que sus dedos hicieron: 8 las Aseras[f] y los altares de incienso[g].

9. Aquel día sus[h] ciudades fuertes serán como lugares 9 abandonados en el bosque, 9 o como ramas[i] que fueron abandonadas[j] delante de los hijos de Israel; 9 la tierra será una desolación.

10. Porque te olvidaste del Dios de tu salvación 10 y no te acordaste de la roca de tu refugio. 10 Por tanto, siembras plantas deleitosas 10 y les injertas[k] sarmientos de un dios extraño.

11. El día que las plantes las cercarás con cuidado, 11 y por la mañana harás que florezca tu semilla; 11 pero la cosecha será un montón inservible 11 en el día de enfermedad y de dolor incurable.

12. ¡Ay!, bramar de muchos pueblos 12 que braman como el bramido de los mares; 12 rugir de naciones 12 que rugen como el rugido de violentas aguas.

13. Las naciones rugen como el rugido de muchas aguas, 13 pero El las reprenderá y huirán lejos; 13 serán perseguidas como el tamo de los montes delante del viento, 13 y como polvo de torbellino delante del vendaval.

14. Al tiempo de la tarde, he aquí, hay terror. 14 Antes de la mañana ya no existen. 14 Tal[l] será la porción de los que nos despojan, 14 y la suerte de los que nos saquean.


Footnotes:
a. Isaías 17:1: O, Carga de
b. Isaías 17:2: La versión gr. (Sept.) dice: para siempre
c. Isaías 17:2: Lit., y ellos se acostarán
d. Isaías 17:3: O, poder real, reinado
e. Isaías 17:5: Lit., como la recogida de la cosecha, la mies
f. Isaías 17:8: I.e., símbolos de madera de una deidad femenina
g. Isaías 17:8: O, pilares del sol
h. Isaías 17:9: I.e., del hombre
i. Isaías 17:9: O, copa del árbol
j. Isaías 17:9: En la versión gr. (Sept.), los lugares desolados de los amorreos y de los heteos que ellos abandonaron
k. Isaías 17:10: Lit., siembras
l. Isaías 17:14: Lit., Esta