К Римлянам 11

Бог не отверг Свой народ

1. Поэтому я хочу спросить: разве Бог отверг Свой народ? Конечно же нет! Я и сам израильтянин, потомок Авраама[a] из рода Вениамина.

2. Бог не отверг Свой народ[b], который Он избрал от начала. Вы ведь знаете из Писания о том, как Илия обвинял израильтян перед Богом:

3. «Господи, они убили Твоих пророков и разрушили Твои жертвенники. Остался лишь я один, и они пытаются убить и меня»[c].

4. Но что Бог ему ответил? «Я сохранил Себе семь тысяч человек, которые не преклонили своих колен перед Баалом!»[d]

5. Так и сейчас есть остаток, избранный по Божьей благодати,

6. а если по благодати, то значит не по делам, ведь в противном случае благодать уже не была бы благодатью.

7. Так, что же? То, к чему Израиль так стремился, он не получил, только избранные получили, а все остальные ожесточились.

8. Как написано: «Бог сделал их дух нечувствительным, Он закрыл им глаза, чтобы они не видели, и уши, чтобы они не слышали, вплоть до сегодняшнего дня»[e].

9. Давид говорит: «Пусть будет стол их петлей и западней для них, камнем преткновения и возмездием.

10. Пусть их глаза померкнут, чтобы они не видели, и пусть их спины согнутся навсегда»[f].

Дикие и природные ветви

11. Итак, я спрашиваю: может быть, они споткнулись, чтобы упасть навсегда? Конечно же нет! Но их падение принесло спасение язычникам, которое должно возбудить ревность[g] и в самих израильтянах.

12. Если их падение принесло богатство миру и если их потери принесли богатство язычникам, то насколько же больше богатства принесет их полное обращение!

13. Говорю вам, язычники. Как апостол язычников, я высоко ценю мое служение

14. и надеюсь, что смогу как-то возбудить ревность моего народа, чтобы спасти хоть некоторых из них.

15. Ведь, если их отвержение принесло миру примирение, то чем будет их принятие, как не воскресением из мертвых?[h]

16. Если часть теста посвящается Богу, то и все тесто посвящено Ему, и если корень посвящен Богу, то и ветви посвящены Ему.

17. Если же отдельные ветви были отломлены, а ты, дикая маслина, была привита на их место и питаешься от соков корня оливкового дерева,

18. то не хвались тем, что ты лучше их. Если ты превозносишься, то подумай о том, что не ты держишь корень, а корень – тебя.

19. Может быть, ты скажешь: «Ветви были отломлены, чтобы привить меня».

20. Да, но они были отломлены из-за своего неверия, а ты держишься благодаря вере. Поэтому не гордись, но бойся.

21. Ведь если Бог не пожалел природных ветвей, то Он не пожалеет и тебя.

22. Подумай о доброте и о строгости Божьей: строгости к тем, кто отпал, и доброте к тебе, при условии, что ты продолжаешь жить в Его доброте, иначе ты тоже будешь отсечен.

23. Если они не будут оставаться в неверии, то снова будут привиты, потому что Бог в силах привить их опять.

24. Если ты был срезан с дикого по природе масличного дерева и вопреки своей природе был привит к окультуренному дереву, то тем более природные ветви привьются к своему собственному дереву!

Предстоящее спасение Израиля

25. Братья, чтобы вы не считали себя умнее, чем вы есть, я не хочу оставить вас в неведении о тайне: часть Израиля будет ожесточена до тех пор, пока полностью не придет к Богу полное число язычников.

26. И таким образом, весь Израиль будет спасен, как написано: «С Сиона придет Избавитель. Он удалит нечестие от Иакова.

27. И это Мой завет с ними, когда сниму с них их грехи»[i].

28. Что касается Радостной Вести, то они стали врагами ради вас, чтобы вы были спасены, но что касается избрания, то они любимы Богом ради отцов.

29. Божьи дары и Его призвание неизменны.

30. Вы раньше были непокорны Богу, а сейчас из-за их непокорности Бог помиловал вас.

31. Так и они стали сейчас непокорны, чтобы и им тоже быть помилованными благодаря милости Божьей, проявленной к вам.

32. Бог провел все без исключения народы через непокорность, чтобы всех их помиловать.

33. О глубина богатства, мудрости и знания Бога! Как непостижимы Его решения и неисследимы пути Его!

34. «Кто постиг разум Господа или был Ему советником?»[j]

35. «Кто когда-либо давал Ему в долг, что Он должен был бы вернуть ему?»[k]

36. Ведь все происходит от Него и через Него, и для Него все существует. Хвала Ему вовеки! Аминь.


Footnotes:
a. К Римлянам 11:1: См. 2 Пар. 20:7; Пс. 104:6.
b. К Римлянам 11:2: См. 1 Цар. 12:22; Пс. 93:14.
c. К Римлянам 11:3: 3 Цар. 19:10, 14.
d. К Римлянам 11:4: 3 Цар. 19:18. Баал – ханаанский бог плодородия и бог-громовержец.
e. К Римлянам 11:8: См. Втор. 29:4; Ис. 29:10.
f. К Римлянам 11:10: Пс. 68:23-24.
g. К Римлянам 11:11: См. Втор. 32:21.
h. К Римлянам 11:15: Воскресение из мертвых – существует несколько толкований: 1) здесь говорится о том, что обращение Израиля приведет к всеобщему духовному пробуждению; 2) эти слова надо понимать фигурально, т. е. обращение Израиля лишь сравнивается с возвращением мертвых к жизни; 3) обращение Израиля в буквальном смысле связывается здесь с воскресением мертвых в конце времен.
i. К Римлянам 11:27: Ис. 59:20-21; 27:9; ср. Иер. 31:33-34.
j. К Римлянам 11:34: Ис. 40:13.
k. К Римлянам 11:35: Иов 41:3.